1
00:00:00,190 --> 00:00:06,120
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:06,121 --> 00:00:11,121
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:11,290 --> 00:00:13,360
The competition is the day after tomorrow.
4
00:00:13,500 --> 00:00:16,850
Preserve your strength and condition.
5
00:00:16,920 --> 00:00:19,780
The day of the competition,
you need to decide whether
6
00:00:19,781 --> 00:00:21,781
you're running for me or for you.
7
00:00:23,000 --> 00:00:27,650
Ji Man, all my life, I've never been
given a choice of what I want,
8
00:00:27,651 --> 00:00:29,751
but what I want to give up.
9
00:00:30,330 --> 00:00:33,400
You have so many things,
you can decide what you want.
10
00:00:33,830 --> 00:00:37,000
In my situation, I have to give up
something, even though I have nothing.
11
00:00:37,510 --> 00:00:39,440
Do you even know what it's like?
12
00:00:40,510 --> 00:00:42,900
What have you ever given up on?
13
00:00:43,460 --> 00:00:46,920
Because of my brother,
I gave up on all my interests.
14
00:00:47,400 --> 00:00:51,020
In high school, because of you,
it was the full course.
15
00:00:51,940 --> 00:00:55,520
Then would you give up
this time because of me?
16
00:00:57,520 --> 00:01:01,580
The thought that I may have to give up
on the person I like because of you,
17
00:01:01,681 --> 00:01:02,981
It's scary...
18
00:01:12,900 --> 00:01:14,240
What is all this?
19
00:01:15,220 --> 00:01:19,910
Didn't you say you were going to load
the boat up to go to the market?
20
00:01:20,050 --> 00:01:23,140
When you're on a boat,
there's not a lot to eat.
21
00:01:25,790 --> 00:01:26,590
Here.
22
00:01:27,900 --> 00:01:30,020
You definitely promised.
23
00:01:30,480 --> 00:01:34,620
Today is the last day on the job.
Starting tomorrow, you'll study again.
24
00:01:36,220 --> 00:01:39,920
When you think you're starting a
little late, that's the fastest route.
25
00:01:44,430 --> 00:01:45,800
Why aren't you eating?
26
00:01:48,220 --> 00:01:50,450
If I eat too much, I might get sea sick.
27
00:01:51,880 --> 00:01:54,600
Then do you want to pack it with you?
28
00:01:55,860 --> 00:01:56,960
Wait.
29
00:02:52,870 --> 00:02:55,670
Where's the remote control? The remote?
30
00:02:55,960 --> 00:02:57,130
Why?
31
00:02:57,340 --> 00:02:58,780
I'm watching a drama right now.
32
00:02:58,820 --> 00:03:02,810
A drama is not important
when Haeng Joo will be on TV.
33
00:03:03,060 --> 00:03:06,850
{\a6}Hello to all our viewers, in a few
moment we'll start the marathon to
34
00:03:06,851 --> 00:03:09,851
{\a6}determine who'll represent
our country, Korea.
35
00:03:09,890 --> 00:03:13,880
Look! Look! My daughter is on TV!
36
00:03:15,410 --> 00:03:16,760
Yeah.
37
00:03:16,830 --> 00:03:20,290
{\a6} there are over 250 elite athletes
that have worked hard to be here.
38
00:03:20,790 --> 00:03:22,800
Who's that over there?
39
00:03:23,020 --> 00:03:24,800
Isn't that Dae Gu?
40
00:03:25,660 --> 00:03:28,050
They said he was running for Ji Man.
41
00:03:29,390 --> 00:03:30,670
What have you heard?
42
00:03:30,950 --> 00:03:32,910
No, nothing.
43
00:03:32,960 --> 00:03:34,530
Tell me the truth!
44
00:03:34,570 --> 00:03:36,530
Tell me.
45
00:03:37,180 --> 00:03:41,180
That, he's not running as a competitor.
46
00:03:41,390 --> 00:03:43,180
What does that mean?
47
00:03:44,300 --> 00:03:48,100
Long time ago, what he did for Dae Oh.
48
00:03:48,180 --> 00:03:52,110
For Ji Man, he'll clear the path,
block the wind.
49
00:03:52,130 --> 00:03:54,970
He's running doing things like that.
50
00:03:55,870 --> 00:03:56,970
Where is it?
51
00:03:57,490 --> 00:03:58,970
Where is that?
52
00:04:00,180 --> 00:04:01,680
Aigoo!
53
00:04:02,010 --> 00:04:04,230
Mr. Ku!
54
00:04:06,280 --> 00:04:07,920
Are you ready?
55
00:04:10,660 --> 00:04:12,000
Keep in mind.
56
00:04:12,350 --> 00:04:14,460
You're not running as a competitor.
57
00:04:22,020 --> 00:04:23,020
Ku Dae Gu.
58
00:04:25,300 --> 00:04:26,030
Yeah.
59
00:04:26,340 --> 00:04:29,190
You're running for my benefit.
60
00:04:29,510 --> 00:04:31,190
Don't forget.
61
00:04:31,370 --> 00:04:32,600
Yeah.
62
00:04:35,390 --> 00:04:36,700
Ku Dae Gu.
63
00:04:37,830 --> 00:04:40,660
Just run 30km.
64
00:04:41,100 --> 00:04:43,350
You can't go further.
65
00:04:55,970 --> 00:04:58,230
Do you want to die?
66
00:05:03,020 --> 00:05:04,040
Come on out.
67
00:05:04,180 --> 00:05:05,520
Come out this instant!
68
00:05:05,570 --> 00:05:08,110
Why aren't you coming out?
69
00:05:08,600 --> 00:05:12,220
The athletes are warming up,
getting ready to start.
70
00:05:12,250 --> 00:05:13,760
What's this? Who is that?
71
00:05:13,800 --> 00:05:18,930
A non-participant is on the field
and looks like he's pulling a runner.
72
00:05:19,070 --> 00:05:24,050
The person he's pulling is someone
who's training with Heo Ji Man.
73
00:05:22,051 --> 00:05:24,051
{\a6}Yes, you're right.
74
00:05:24,090 --> 00:05:25,020
What are you doing?
75
00:05:25,050 --> 00:05:27,860
You can't do this here, Ahjussi!
76
00:05:28,430 --> 00:05:29,860
Don't do it.
77
00:05:30,270 --> 00:05:30,900
Father.
78
00:05:30,950 --> 00:05:32,440
Can't you hear what I'm saying?
79
00:05:32,470 --> 00:05:34,440
Don't do it!
80
00:05:39,150 --> 00:05:40,330
No.
81
00:05:41,350 --> 00:05:44,140
You're not even running as a competitor.
82
00:05:44,220 --> 00:05:46,310
You want to do this again?
83
00:05:46,450 --> 00:05:49,870
What you're doing now is exactly
like what you did before.
84
00:05:49,910 --> 00:05:51,870
You want to do that again?
85
00:05:52,590 --> 00:05:56,600
Do you know how much
I beat myself up in regret?
86
00:05:56,640 --> 00:05:58,600
Yet, you're doing this again?
87
00:05:59,570 --> 00:06:02,680
You can't. Absolutely not.
88
00:06:02,820 --> 00:06:04,440
Come on out!
89
00:06:04,440 --> 00:06:05,610
No...
90
00:06:05,770 --> 00:06:06,740
Come out this instant!
91
00:06:06,760 --> 00:06:07,780
Ahjussi. please stop
92
00:06:07,800 --> 00:06:10,630
- Why aren't you coming out?
- Ahjussi, stop this
93
00:06:10,640 --> 00:06:12,080
Dae Gu...
94
00:06:12,400 --> 00:06:13,380
Dae Gu...
95
00:06:13,730 --> 00:06:15,870
Come here. Come out!
96
00:06:25,540 --> 00:06:26,590
What are you doing?
97
00:06:26,820 --> 00:06:28,590
You need to get ready.
98
00:06:34,160 --> 00:06:36,040
Ready.
99
00:07:01,290 --> 00:07:03,730
Yes, finally the runners have started.
100
00:07:03,750 --> 00:07:06,430
For this moment, they have trained
so hard for many years.
101
00:07:06,470 --> 00:07:09,690
Our runners with their blood, sweat and
tears running who knows how many laps.
102
00:07:09,740 --> 00:07:13,030
Instead of talking about who'll be
the country's representative,
103
00:07:13,031 --> 00:07:16,031
I hope they all set their
own personal records.
104
00:07:16,050 --> 00:07:16,750
Yes, I hope so too.
105
00:07:16,790 --> 00:07:19,550
The runners have started.
106
00:07:19,580 --> 00:07:23,510
The competitor we mentioned earlier,
Heo Ji Man, is leading from the start.
107
00:07:23,550 --> 00:07:26,360
He's taking his place.
108
00:07:26,470 --> 00:07:31,360
In marathon, we can't forget about
the designated pace makers.
109
00:07:31,410 --> 00:07:37,740
These runners run with another, and assists
with controlling the pace for that runner.
110
00:07:37,790 --> 00:07:39,150
Yes.
111
00:07:40,850 --> 00:07:42,560
Good job everyone.
112
00:07:42,590 --> 00:07:44,850
Good job.
113
00:08:11,170 --> 00:08:13,940
What? The strategy is different?
114
00:08:14,750 --> 00:08:16,200
I don't need strategy.
115
00:08:16,290 --> 00:08:18,960
My running becomes my strategy.
116
00:08:19,240 --> 00:08:20,960
You do whatever you want to do.
117
00:08:30,660 --> 00:08:33,950
In a marathon, it's not necessarily
how fast you run.
118
00:08:33,990 --> 00:08:36,370
If anything, it's all about your
need to control your pace.
119
00:08:36,390 --> 00:08:37,320
Yes, that's correct.
120
00:08:37,350 --> 00:08:40,720
How will you complete 40km? With what plan?
121
00:08:40,750 --> 00:08:45,590
How you will run? That kind of strength
and stamina is very important.
122
00:08:45,640 --> 00:08:50,120
The first group and second
group's gap is widening.
123
00:08:50,170 --> 00:08:52,800
It's now coming onto 30km.
124
00:08:52,840 --> 00:08:54,140
Yes, it is.
125
00:08:54,250 --> 00:08:57,690
- If you run to 30km...
- Yes.
126
00:08:57,730 --> 00:09:03,310
You're first an athlete. Even elite athletes
start to feel the length of a marathon.
127
00:09:03,440 --> 00:09:04,960
It is a very difficult point.
128
00:09:05,010 --> 00:09:08,170
Where many people want
to give up is exactly at this point.
129
00:09:08,171 --> 00:09:10,171
Yes, I see.
130
00:09:11,980 --> 00:09:14,410
I'm only running to that point.
131
00:09:14,730 --> 00:09:16,410
I can't go further.
132
00:09:57,530 --> 00:10:03,830
The marathon runner, Ku Dae Gu
has stopped suddenly at 30km.
133
00:10:03,900 --> 00:10:06,320
Was it over pacing?
134
00:10:06,480 --> 00:10:08,020
This is a shame.
135
00:10:08,060 --> 00:10:10,410
That "pace maker" thing...
136
00:10:10,810 --> 00:10:14,920
That... you running, giving every
last drop of strength and
137
00:10:15,070 --> 00:10:18,750
Ji Man receives that strength from you,
wins and gets a medal.
138
00:10:18,950 --> 00:10:21,740
And you just lie there.
139
00:10:25,790 --> 00:10:30,440
Do you know what the number 1
rule of a pace maker is?
140
00:10:31,760 --> 00:10:37,150
You throw away your desire to win.
141
00:10:39,530 --> 00:10:41,520
I want to win.
142
00:10:43,510 --> 00:10:47,930
For once, I want to win.
143
00:11:14,890 --> 00:11:19,480
Ku Dae Gu, he did falter briefly,
but he hasn't given up.
144
00:11:19,590 --> 00:11:23,280
He's running, but the distance is
wide from the lead.
145
00:11:23,310 --> 00:11:24,650
Yes, it is.
146
00:11:24,740 --> 00:11:29,090
- Right now, he needs to monitor his pace...
- Yes.
147
00:11:29,140 --> 00:11:31,020
He shouldn't over do it.
148
00:11:31,120 --> 00:11:32,260
It's worrisome.
149
00:11:32,280 --> 00:11:33,830
Yes.
150
00:11:50,050 --> 00:11:53,610
Ku Dae Gu has reappeared and trying to
take the lead from Heo Ji Man.
151
00:11:53,650 --> 00:11:56,920
- There's only 2km left.
- Yes.
152
00:11:56,960 --> 00:11:58,680
- We're almost at the end.
- Yes.
153
00:11:58,730 --> 00:12:00,750
- You can't be irrational here.
- Yes.
154
00:12:00,790 --> 00:12:03,920
I'm saying he needs to
control his pace here.
155
00:12:03,960 --> 00:12:08,120
He's neck and neck with Heo Ji Man.
Will he take the lead?
156
00:12:08,160 --> 00:12:10,840
Ku Dae Gu is taking the lead.
157
00:12:10,890 --> 00:12:16,840
There's not much left but
Ku Dae Gu has fallen.
158
00:12:20,780 --> 00:12:22,320
They're coming!
159
00:12:23,410 --> 00:12:26,930
Finally, Heo Ji Man is coming
to the finish in the lead.
160
00:12:26,970 --> 00:12:29,630
He's in his final sprint.
161
00:12:30,510 --> 00:12:32,900
His time looks good.
162
00:12:33,050 --> 00:12:33,650
Yes, it is.
163
00:12:33,670 --> 00:12:36,890
This is exactly what we expected.
164
00:12:59,060 --> 00:13:02,370
He's won!
165
00:13:15,140 --> 00:13:18,630
Ku Dae Gu has fallen and
can't seem to get up.
166
00:13:18,650 --> 00:13:21,440
He ran so vigorously, it's quite a shame.
167
00:13:21,480 --> 00:13:23,680
- But he's done what he needed to do.
- Yes.
168
00:13:23,700 --> 00:13:30,440
From the start, he ran very well,
but he did exert himself in the end.
169
00:13:31,280 --> 00:13:33,100
Dae Gu!
170
00:13:33,630 --> 00:13:36,250
- Dae Gu!
- Dae Gu!
171
00:13:36,720 --> 00:13:38,250
Dae Gu!
172
00:13:41,510 --> 00:13:43,570
Dae Gu!
173
00:14:01,120 --> 00:14:02,160
What?
174
00:14:02,270 --> 00:14:03,580
Yours.
175
00:14:05,230 --> 00:14:06,900
Look here.
176
00:14:07,250 --> 00:14:10,750
These are yours. Those are yours.
177
00:14:11,180 --> 00:14:12,650
Everything is yours.
178
00:14:12,750 --> 00:14:14,350
Got it?
179
00:14:16,310 --> 00:14:17,960
Yours.
180
00:14:20,540 --> 00:14:22,380
Yours.
181
00:14:22,700 --> 00:14:24,610
Dang.
182
00:14:34,060 --> 00:14:35,790
Happy now?
183
00:14:45,660 --> 00:14:48,780
How is this possible? It fits perfectly.
184
00:14:48,820 --> 00:14:51,010
How did you buy a smaller size?
185
00:14:51,200 --> 00:14:54,340
I'm going to win wearing this.
186
00:14:58,840 --> 00:15:00,530
Hyung.
187
00:15:05,170 --> 00:15:06,600
Hyung.
188
00:15:10,930 --> 00:15:12,570
Hyung.
189
00:15:17,570 --> 00:15:19,220
Hyung.
190
00:15:19,770 --> 00:15:22,430
It was because of me.
191
00:15:23,320 --> 00:15:25,020
Because of me.
192
00:15:25,220 --> 00:15:28,580
Why did you go around
wearing a smaller size?
193
00:15:29,800 --> 00:15:33,090
I didn't know.
194
00:15:33,810 --> 00:15:36,170
I only thought of myself.
195
00:15:37,020 --> 00:15:38,170
Only myself.
196
00:15:42,090 --> 00:15:46,230
Hyung.
197
00:15:46,370 --> 00:15:48,230
Hyung.
198
00:15:49,220 --> 00:15:52,310
- Hyung.
- Dae Gu
199
00:15:53,190 --> 00:15:54,800
Dae Gu.
200
00:15:57,850 --> 00:15:59,770
Dae Gu.
201
00:16:01,720 --> 00:16:03,190
Dae Gu.
202
00:16:07,200 --> 00:16:09,210
Father.
203
00:16:10,320 --> 00:16:13,410
Are you finally awake?
204
00:16:14,440 --> 00:16:17,250
Are you gaining your conscious?
205
00:16:21,280 --> 00:16:23,450
What happened?
206
00:16:23,490 --> 00:16:26,360
What were you thinking?
207
00:16:27,760 --> 00:16:31,700
You were running like you wanted to die.
208
00:16:32,590 --> 00:16:34,660
You said you were running for Ji Man.
209
00:16:34,750 --> 00:16:36,920
You were running together for his benefit.
210
00:16:39,040 --> 00:16:43,880
Didn't you find doing that type of thing
the most annoying when you were young?
211
00:16:44,750 --> 00:16:46,340
Father.
212
00:16:46,420 --> 00:16:52,310
It's alright. You're exhausted now,
we'll talk later. OK?
213
00:17:02,280 --> 00:17:03,180
He's here.
214
00:17:03,250 --> 00:17:04,960
Heo Ji Man!
215
00:17:07,560 --> 00:17:08,950
Heo Ji Man, how did you win the race?
216
00:17:08,960 --> 00:17:09,700
Were you confident you would win?
217
00:17:09,730 --> 00:17:14,080
What will you look out for as
the country's representative?
218
00:17:14,160 --> 00:17:16,100
Who do you want to acknowledge the most?
219
00:17:16,190 --> 00:17:19,090
Coach or your father standing next to you?
220
00:17:19,110 --> 00:17:20,650
That's enough for now.
221
00:17:20,710 --> 00:17:23,370
Later, we'll do it properly.
222
00:17:24,570 --> 00:17:25,640
Heo Ji Man!
223
00:17:25,690 --> 00:17:27,640
Heo Ji Man!
224
00:17:32,450 --> 00:17:35,410
It'll just take a moment.
I'll be right back.
225
00:17:35,450 --> 00:17:38,070
There's plenty of time to see him later.
226
00:17:38,440 --> 00:17:40,620
You need to meet up with the mayor.
227
00:17:40,710 --> 00:17:42,620
There are a lot of things
we need to prepare.
228
00:17:43,050 --> 00:17:46,560
My friend was the key to my success.
229
00:17:48,590 --> 00:17:52,870
You think you're here
because of your friend?
230
00:17:57,910 --> 00:17:59,560
Is that what you think?
231
00:18:00,750 --> 00:18:05,240
Of course, your support was the most.
232
00:18:05,870 --> 00:18:09,960
Surely you don't think Dae Gu
was running just for you.
233
00:18:10,650 --> 00:18:12,840
He just needed to run up to 30km.
234
00:18:12,890 --> 00:18:14,840
You saw him running after that.
235
00:18:15,450 --> 00:18:19,690
He is your friend, but now he's
trying to topple you.
236
00:18:19,840 --> 00:18:22,550
Your father can clearly see that.
237
00:18:23,580 --> 00:18:28,890
Yet, if you want to support him,
then I have nothing more to say.
238
00:18:47,090 --> 00:18:51,230
I thought you wouldn't be back here.
239
00:18:52,120 --> 00:18:55,270
Just like a fish is to water since it
will always swim towards the sea.
240
00:18:55,290 --> 00:18:57,270
Why did you come back?
241
00:18:57,460 --> 00:18:59,270
I guess I can't do competitions very well.
242
00:18:59,420 --> 00:19:02,780
Nonsense. I saw it on TV.
243
00:19:04,170 --> 00:19:07,330
The real representative of
the country is coming.
244
00:19:15,320 --> 00:19:18,420
I'm going up to Seoul tomorrow.
245
00:19:19,350 --> 00:19:21,730
I now have to run with the flag attached,
246
00:19:22,110 --> 00:19:24,010
but since you won't be there...
247
00:19:24,220 --> 00:19:26,010
You did well even without me.
248
00:19:27,050 --> 00:19:29,050
And you'll do well in the future.
249
00:19:30,170 --> 00:19:33,300
But why are you quitting?
250
00:19:33,590 --> 00:19:36,520
The city is still waiting for you.
251
00:19:40,990 --> 00:19:42,840
It's over.
252
00:19:44,330 --> 00:19:45,800
What do you mean "it's over"?
253
00:19:47,470 --> 00:19:49,340
I did my best.
254
00:19:50,900 --> 00:19:52,360
This is it.
255
00:19:55,770 --> 00:19:56,920
So.
256
00:19:57,170 --> 00:19:58,920
You're giving up again.
257
00:20:00,470 --> 00:20:01,160
Again?
258
00:20:01,240 --> 00:20:02,450
Yeah.
259
00:20:02,540 --> 00:20:04,110
Just like high school.
260
00:20:04,170 --> 00:20:04,800
Hey, you.
261
00:20:04,840 --> 00:20:08,050
You said you wanted to win,
so win at least once.
262
00:20:08,180 --> 00:20:10,900
You came upon a roadblock so
you just throw in the towel?
263
00:20:11,610 --> 00:20:13,310
What a disappointment.
264
00:20:13,690 --> 00:20:15,310
Why are you like this?
265
00:20:15,440 --> 00:20:17,000
You accomplished your goal.
266
00:20:17,050 --> 00:20:21,070
Your purpose for running,
I don't think you know.
267
00:20:22,060 --> 00:20:23,960
Think about it.
268
00:20:24,110 --> 00:20:26,460
What is really your purpose for running.
269
00:20:26,500 --> 00:20:28,460
What are you trying to say?
270
00:20:30,190 --> 00:20:31,850
Brother.
271
00:20:32,620 --> 00:20:34,520
Your brother.
272
00:20:35,010 --> 00:20:37,920
You started running because of your brother.
273
00:20:38,140 --> 00:20:43,510
If you want to prove something to
your father, then show him something.
274
00:20:44,130 --> 00:20:46,370
What do you know?
275
00:20:47,970 --> 00:20:50,180
Do you want me to teach you something?
276
00:20:52,660 --> 00:20:55,670
You have to have a clear mind,
a clear path will appear as well.
277
00:20:55,730 --> 00:20:57,160
The desire to win or lose,
and the sense of guilt,
278
00:20:57,390 --> 00:20:59,850
If you can't get rid of both,
you'll never win.
279
00:20:59,950 --> 00:21:03,230
And you, it's not over yet.
280
00:21:03,820 --> 00:21:06,070
You can never stop racing.
281
00:21:07,380 --> 00:21:10,090
You can clearly see the goal.
282
00:21:35,760 --> 00:21:40,390
Great job everyone. Ji Young, you did great.
283
00:21:43,040 --> 00:21:46,860
Today is the last day with you.
284
00:21:47,260 --> 00:21:49,720
I had a wonderful time.
285
00:21:51,960 --> 00:21:54,290
Please don't go.
286
00:21:56,110 --> 00:21:59,270
Hey, what's all that?
287
00:21:59,360 --> 00:22:02,730
Some man ordered all this for
us to eat, then left.
288
00:22:02,840 --> 00:22:05,990
He said he was your friend.
289
00:22:24,290 --> 00:22:26,110
You shouldn't have sent that.
290
00:22:26,670 --> 00:22:28,740
Why? Were you embarrassed?
291
00:22:29,200 --> 00:22:32,500
That's something you do for your girlfriend.
292
00:22:33,350 --> 00:22:37,630
When I became the representative for
the country, I wanted to propose to you.
293
00:22:37,940 --> 00:22:42,180
But, I found out how you felt so
I was having a tough time.
294
00:22:43,600 --> 00:22:45,520
Just exercising is tough enough for you.
295
00:22:45,590 --> 00:22:47,520
Don't think about me.
296
00:23:00,100 --> 00:23:04,430
I'm going up to Seoul tomorrow.
297
00:23:05,790 --> 00:23:07,770
That's why I feel more anxious.
298
00:23:08,350 --> 00:23:15,110
If I could, I would use all my
efforts and take you with me.
299
00:23:15,750 --> 00:23:17,110
Ji Man.
300
00:23:18,210 --> 00:23:23,030
I'm regretting telling Dae Gu how I feel.
301
00:23:23,940 --> 00:23:28,060
Our friendship feels awkward now and broken.
302
00:23:29,120 --> 00:23:31,140
- So you...
- Haeng Joo.
303
00:23:31,330 --> 00:23:35,600
I no longer want to be friends with you.
304
00:23:36,170 --> 00:23:37,600
Ji Man.
305
00:23:44,590 --> 00:23:45,710
Here.
306
00:23:45,920 --> 00:23:48,190
I'm only giving you the information.
307
00:23:48,330 --> 00:23:50,730
So don't take it the wrong way.
308
00:23:52,640 --> 00:23:54,730
There's an audition this month.
309
00:23:54,990 --> 00:23:58,250
You didn't make it last time there,
but you wanted it.
310
00:23:58,280 --> 00:24:01,260
I already applied here.
311
00:24:03,080 --> 00:24:08,450
And today, I told the school I can
no longer teach the kids.
312
00:24:09,930 --> 00:24:11,230
Really?
313
00:24:11,430 --> 00:24:12,390
That's good.
314
00:24:12,710 --> 00:24:14,220
What's good?
315
00:24:14,470 --> 00:24:16,660
We don't know if I'll do well or not.
316
00:24:17,490 --> 00:24:21,770
But if you make it,
I can see you again in Seoul.
317
00:24:27,950 --> 00:24:31,970
I need some sort of income.
318
00:24:32,800 --> 00:24:38,650
That's why... aren't there any work?
319
00:24:40,140 --> 00:24:45,070
Sunbae, you're multi-talented, so look
here and there for some work.
320
00:24:45,260 --> 00:24:46,160
Hey.
321
00:24:46,440 --> 00:24:50,240
Do I really have to look here
and there at my age?
322
00:24:50,930 --> 00:24:56,800
That's true, if you're in a good condition,
323
00:24:56,890 --> 00:25:00,400
You would probably be the coach for
the country's representative.
324
00:25:01,750 --> 00:25:05,990
Your life sure is twisted.
325
00:25:06,710 --> 00:25:09,490
How can I bring Ku Dae Gu?
326
00:25:10,740 --> 00:25:13,120
What, you really don't have any athletes?
327
00:25:13,370 --> 00:25:14,760
None.
328
00:25:15,050 --> 00:25:18,770
But the mayor is really dead
set on a marathon runner.
329
00:25:18,940 --> 00:25:19,960
He's driving me crazy.
330
00:25:20,030 --> 00:25:22,270
Heo Ji Man is the country's representative.
331
00:25:22,320 --> 00:25:23,640
What more does he want?
332
00:25:23,670 --> 00:25:26,110
He wants more.
333
00:25:26,370 --> 00:25:28,890
He said, no matter what it takes,
bring him Ku Dae Gu.
334
00:25:29,080 --> 00:25:32,300
But he absolutely won't listen.
335
00:25:36,130 --> 00:25:38,070
Who are you?
336
00:25:58,770 --> 00:25:59,920
What brings you here?
337
00:26:01,440 --> 00:26:03,130
Just curious.
338
00:26:03,170 --> 00:26:04,430
What?
339
00:26:06,810 --> 00:26:09,460
You're no longer running?
340
00:26:10,610 --> 00:26:12,500
This is enough.
341
00:26:15,180 --> 00:26:16,420
Dae Gu.
342
00:26:18,010 --> 00:26:20,520
I'm going to try again.
343
00:26:22,300 --> 00:26:24,980
I'm going back to Seoul this month.
344
00:26:25,500 --> 00:26:30,590
I'm going to the Philharmonic orchestra
where I failed last time.
345
00:26:30,880 --> 00:26:32,590
I'm going to try again.
346
00:26:32,760 --> 00:26:34,280
That's great.
347
00:26:35,070 --> 00:26:37,560
Ji Man will be in Seoul for training.
348
00:26:38,380 --> 00:26:41,080
Everyone is going back to where they belong.
349
00:26:44,720 --> 00:26:45,960
Dae Gu.
350
00:26:47,330 --> 00:26:52,240
I wish it didn't have to be this
awkward and difficult between us.
351
00:26:52,560 --> 00:26:54,250
It's not like we'll never see
each other again.
352
00:26:54,310 --> 00:26:56,250
You came to say that?
353
00:26:56,830 --> 00:27:01,950
I understand your feelings.
But I can't be like that.
354
00:27:02,500 --> 00:27:04,130
Why can't you?
355
00:27:06,090 --> 00:27:08,370
Why can't you feel that way?
356
00:27:08,960 --> 00:27:10,760
Every time I see you, it's too difficult.
357
00:27:13,940 --> 00:27:15,730
What do you mean?
358
00:27:15,790 --> 00:27:17,730
I thought I forgot everything.
359
00:27:18,860 --> 00:27:20,800
But that wasn't the case.
360
00:27:25,210 --> 00:27:30,370
Surely, you...
361
00:27:32,340 --> 00:27:34,310
Is it because of your brother?
362
00:27:39,040 --> 00:27:41,770
You were so young. It was so long ago.
363
00:27:41,910 --> 00:27:46,320
No. It feels like yesterday for me.
364
00:27:47,150 --> 00:27:51,260
I wanted to win to show off to you,
so I left my brother.
365
00:27:52,550 --> 00:27:55,910
Ku Dae Gu. That's just an excuse.
366
00:27:56,020 --> 00:27:58,870
You're using your brother as an
excuse to run away from me.
367
00:28:01,740 --> 00:28:06,900
I'll be fine if you never see me again.
368
00:28:11,410 --> 00:28:14,360
But I wish you would be honest
with yourself for once.
369
00:28:14,950 --> 00:28:18,870
How long are you going to hide your
emotions and lead a frustrating life?
370
00:28:19,340 --> 00:28:23,270
With running and the same with me.
371
00:28:26,200 --> 00:28:29,390
It's one thing if I'm by myself
and if there's a misunderstanding,
372
00:28:31,320 --> 00:28:36,790
I came because I wanted us
to hang out like before.
373
00:28:36,990 --> 00:28:39,460
But it's become more uncomfortable.
374
00:28:40,440 --> 00:28:41,820
I'm going now.
375
00:29:35,750 --> 00:29:36,830
When did you get here?
376
00:29:37,170 --> 00:29:39,470
What is it that you do?
377
00:29:39,810 --> 00:29:40,580
What?
378
00:29:40,650 --> 00:29:42,580
You think running is some picnic?
379
00:29:43,410 --> 00:29:45,150
What are you talking about?
380
00:29:45,720 --> 00:29:48,090
On good days, you play really well.
381
00:29:48,180 --> 00:29:52,470
I'm asking if it's a picnic where if you
don't feel like it, you abandon me?
382
00:29:55,240 --> 00:30:00,900
Then again, a guy who runs to win, how
could he know what running tastes like.
383
00:30:04,080 --> 00:30:06,670
Hey, do you know what coffee
tastes before drinking it?
384
00:30:06,860 --> 00:30:07,770
Why are you doing this?
385
00:30:07,780 --> 00:30:09,770
Why did you quit running?
386
00:30:09,990 --> 00:30:12,520
Not too long ago, you were asking me
to help you increase your distance.
387
00:30:12,570 --> 00:30:15,010
There are things that don't work
no matter how much you try.
388
00:30:16,780 --> 00:30:18,170
So what have you tried?
389
00:30:18,330 --> 00:30:19,740
Have you ever run for real before?
390
00:30:19,770 --> 00:30:20,630
Of course.
391
00:30:20,770 --> 00:30:23,370
Whatever. You've never even
run a full course before.
392
00:30:23,460 --> 00:30:25,370
What a loser!
393
00:30:25,480 --> 00:30:28,790
So, everything in your life
is going to be half?
394
00:30:28,930 --> 00:30:31,100
You need to go to the end.
395
00:30:31,190 --> 00:30:33,550
Why are you so worked up,
like someone with scheme?
396
00:30:33,590 --> 00:30:35,720
How can I not be worked up right now?
397
00:30:35,930 --> 00:30:38,750
You should live and I want to live too.
398
00:30:39,230 --> 00:30:41,150
What are you talking about?
399
00:30:42,950 --> 00:30:44,380
Well, there's something like that.
400
00:30:44,950 --> 00:30:48,490
Regardless, you need to run
again no matter what.
401
00:30:48,760 --> 00:30:52,770
I can make you fly through a full course.
402
00:30:53,010 --> 00:30:54,460
How?
403
00:30:55,920 --> 00:30:59,550
That method. I've found it.
404
00:31:17,002 --> 00:31:19,728
[Welcome Korea National
Representative Athletes]
405
00:31:42,270 --> 00:31:45,140
I sincerely welcome you.
406
00:31:45,350 --> 00:31:47,470
I wish you the best.
407
00:31:47,980 --> 00:31:49,470
We will run with all our effort.
408
00:31:49,600 --> 00:31:51,890
Look over here please.
409
00:31:54,910 --> 00:31:56,110
Here.
410
00:32:45,730 --> 00:32:47,680
I thought about it.
411
00:32:49,830 --> 00:32:55,220
As you said,
I had no confidence against Ji Man.
412
00:32:55,770 --> 00:32:58,330
I just wanted to win, but...
413
00:32:59,600 --> 00:33:01,470
I thought after a while,
I would eventually have to give up.
414
00:33:01,630 --> 00:33:03,470
That's why I faltered.
415
00:33:03,970 --> 00:33:05,470
Dae Gu.
416
00:33:06,850 --> 00:33:10,120
I was happy you started running again.
417
00:33:10,900 --> 00:33:15,450
But I was worried you'd get hurt
by Ji Man like this, that was my fear.
418
00:33:16,380 --> 00:33:20,150
Then, you'll remember your brother.
419
00:33:20,360 --> 00:33:21,500
You're right.
420
00:33:23,710 --> 00:33:26,900
I did start running because of
my brother, but it's not now.
421
00:33:28,270 --> 00:33:32,520
Now, I just like running.
422
00:33:32,580 --> 00:33:34,520
Then why are you quitting?
423
00:33:34,900 --> 00:33:36,520
What are you afraid of?
424
00:33:37,270 --> 00:33:41,190
When I run, I keep feeling sorry.
425
00:33:42,020 --> 00:33:46,260
Even if I think it's OK now,
I start to feel sorry again.
426
00:33:46,650 --> 00:33:47,670
To my brother.
427
00:33:53,430 --> 00:33:54,550
Dae Gu.
428
00:33:55,750 --> 00:34:02,940
I liked seeing you
and your brother run.
429
00:34:04,260 --> 00:34:09,760
You were always irritated running around
looking for your brother, so you hated it.
430
00:34:11,430 --> 00:34:16,530
But, don't you think that was Dae Oh
oppa's way of playing with you?
431
00:34:17,170 --> 00:34:20,090
Playing with me?
432
00:34:20,300 --> 00:34:21,150
Yeah.
433
00:34:22,290 --> 00:34:24,770
He wanted to run and play
with his younger brother.
434
00:34:24,910 --> 00:34:28,270
But his younger brother said he was
dumb so wouldn't play with him.
435
00:34:28,730 --> 00:34:34,180
But if you saw him and he started running,
you would follow him.
436
00:34:35,120 --> 00:34:37,790
When you weren't there,
he never ran like that.
437
00:34:38,840 --> 00:34:40,880
He only ran like that when he saw you.
438
00:34:41,280 --> 00:34:42,880
Did you know that?
439
00:34:43,680 --> 00:34:44,880
He did that?
440
00:34:46,770 --> 00:34:48,010
He did.
441
00:34:54,060 --> 00:34:55,470
I'm afraid too.
442
00:34:56,540 --> 00:35:00,790
I'm taking up the challenge again but,
I'm afraid I'll fail again.
443
00:35:00,870 --> 00:35:02,790
I may have another setback.
444
00:35:06,180 --> 00:35:11,090
But I don't have any method,
except to try until the end.
445
00:35:12,040 --> 00:35:13,090
Haeng Joo.
446
00:35:16,790 --> 00:35:18,260
Go and do well.
447
00:35:18,860 --> 00:35:21,400
Tell me the truth.
448
00:35:21,570 --> 00:35:24,390
Would you rather have me make it or fail?
449
00:36:06,630 --> 00:36:07,720
You're them!
450
00:36:08,400 --> 00:36:09,720
Dae Gu.
451
00:36:09,770 --> 00:36:10,430
Ku Dae Gu!
452
00:36:10,470 --> 00:36:14,140
Wow! It's been a long time.
453
00:36:14,240 --> 00:36:16,140
How have you been?
454
00:36:21,100 --> 00:36:24,820
We've quit "ma-pro-ize"
and want to run honestly.
455
00:36:25,030 --> 00:36:28,920
After running the marathon with you,
my mind was changed completely.
456
00:36:29,600 --> 00:36:30,920
What about you?
457
00:36:34,820 --> 00:36:36,060
I quit.
458
00:36:37,430 --> 00:36:38,460
Why?
459
00:36:40,150 --> 00:36:44,230
Hey man, you crash and burn,
you never get to touch the finish tape,
460
00:36:44,231 --> 00:36:46,731
that's how you grow.
461
00:36:47,910 --> 00:36:48,730
Dae Gu.
462
00:36:49,200 --> 00:36:52,450
Gi Rok's family is well off, so why does
he come out and suffer like this?
463
00:36:52,770 --> 00:36:55,620
What? What about me?
464
00:36:56,140 --> 00:36:59,500
It's because he's never done
something to the end on his own.
465
00:36:59,640 --> 00:37:02,880
He's tried a lot of things,
but none of them succeeded.
466
00:37:02,950 --> 00:37:04,470
Stop it already!
467
00:37:04,570 --> 00:37:07,670
That's why we made a promise
with each other.
468
00:37:07,850 --> 00:37:09,670
Let's try to go to the end.
469
00:37:09,790 --> 00:37:11,670
Let's see how far we can go.
470
00:37:13,940 --> 00:37:17,520
Loser. Loser life.
471
00:37:18,040 --> 00:37:22,430
But since our life is like this,
we have nothing to lose.
472
00:37:23,050 --> 00:37:24,940
We have nothing to fear.
473
00:37:26,270 --> 00:37:27,260
Dae Gu.
474
00:37:27,470 --> 00:37:30,880
It's actually people like us that
moves the world forward.
475
00:37:30,910 --> 00:37:32,330
Not first class, but second class.
476
00:37:32,360 --> 00:37:33,630
Not the first factor, but second.
477
00:37:33,660 --> 00:37:36,230
Not first place,
but second place that moves things.
478
00:37:36,290 --> 00:37:38,760
Just like a pace maker carries
the country's representative.
479
00:37:38,770 --> 00:37:40,760
But aren't you third class?
480
00:37:44,260 --> 00:37:46,990
So I was trying to run again but.
481
00:37:47,810 --> 00:37:52,180
Maybe it's because I failed
miserably once. I am afraid.
482
00:37:52,230 --> 00:37:57,460
That's why you need to leave the feeling
of no frustration to the dogs.
483
00:38:03,750 --> 00:38:05,230
The city team?
484
00:38:06,540 --> 00:38:09,340
We left the city team,
but we can get back in?
485
00:38:12,130 --> 00:38:17,950
I made it an option for you
guys to come back in.
486
00:38:18,400 --> 00:38:19,370
Really?
487
00:38:19,490 --> 00:38:22,210
If you had something like that,
you should have told us sooner.
488
00:38:22,230 --> 00:38:24,210
This dude has to agree.
489
00:38:24,440 --> 00:38:28,360
But you guys said you're looking
into other places.
490
00:38:28,430 --> 00:38:31,510
Hey! Do you know how good
and stable the city team is?
491
00:38:31,540 --> 00:38:34,530
You have no idea what other places are like.
492
00:38:35,410 --> 00:38:38,520
I really don't need things like that,
so I'll just run as is.
493
00:38:38,840 --> 00:38:41,540
You said you'll help me fly
through a full course.
494
00:38:41,590 --> 00:38:47,540
Hey. You may like running as is,
but I'm starving to death.
495
00:38:47,600 --> 00:38:49,610
So what tricks are you planning?
496
00:39:03,450 --> 00:39:04,540
Heo Ji Man!
497
00:39:04,630 --> 00:39:05,800
Is it too difficult?
498
00:39:07,300 --> 00:39:08,290
No!
499
00:39:08,330 --> 00:39:09,940
It's written all over your face!
500
00:39:10,140 --> 00:39:11,550
Loosen up your form!
501
00:39:11,690 --> 00:39:12,770
Inside!
502
00:39:13,000 --> 00:39:13,970
Lean to that side.
503
00:39:14,040 --> 00:39:15,740
You, lean to that side.
504
00:39:24,220 --> 00:39:27,950
Why are your records going falling? Huh?
505
00:39:28,720 --> 00:39:29,950
Heo Ji Man.
506
00:39:31,040 --> 00:39:34,770
Now that you're the country's
representative, the pressure's off?
507
00:39:36,080 --> 00:39:37,420
What are you going to do?
508
00:39:43,270 --> 00:39:46,080
I'll have my record restored by next week.
509
00:39:46,210 --> 00:39:48,080
Don't worry.
510
00:39:49,120 --> 00:39:53,730
And next month,
I'll be faster by 10 seconds.
511
00:39:57,140 --> 00:40:01,110
Mayor, these are the people
I told you about.
512
00:40:06,710 --> 00:40:11,990
I told you to bring me Ku Dae Gu,
but the family seems to be a bit large.
513
00:40:14,330 --> 00:40:15,520
Fine.
514
00:40:15,620 --> 00:40:17,830
I am curious about one thing.
515
00:40:18,190 --> 00:40:19,830
Ku Dae Gu athlete.
516
00:40:20,500 --> 00:40:25,100
Here after investigation,
we found astounding strength.
517
00:40:25,430 --> 00:40:30,790
Why you suddenly decided to quit.
Can you tell me the reason now?
518
00:40:42,880 --> 00:40:50,230
I gave it my best effort and I thought
this was all that I could possibly do.
519
00:40:50,530 --> 00:40:54,310
Then what's the reason for coming back?
520
00:40:57,520 --> 00:40:59,530
I want to go a little further to the end.
521
00:41:00,560 --> 00:41:07,510
Instead of the end of my possibility, what's
at the end, if there's really an end.
522
00:41:07,970 --> 00:41:09,510
I want to see for myself.
523
00:41:11,240 --> 00:41:13,060
Good.
524
00:41:13,890 --> 00:41:18,980
Then starting tomorrow, I want
everyone to start training very hard.
525
00:42:07,660 --> 00:42:08,870
Ji Man.
526
00:42:08,930 --> 00:42:09,990
How did you get here?
527
00:42:10,020 --> 00:42:11,450
Take it.
528
00:42:11,850 --> 00:42:14,570
I'm hoping you get good news.
529
00:42:15,890 --> 00:42:17,670
Yeah, thanks.
530
00:42:21,030 --> 00:42:22,930
Do you think you had a good audition?
531
00:42:23,350 --> 00:42:26,030
The decision is in the hands of God.
532
00:42:26,330 --> 00:42:28,930
All we can do is try
the best to our abilities.
533
00:42:30,210 --> 00:42:31,790
That's true.
534
00:42:32,570 --> 00:42:34,500
Is your training going well?
535
00:42:35,520 --> 00:42:36,500
No.
536
00:42:36,670 --> 00:42:37,780
Why?
537
00:42:38,040 --> 00:42:45,200
I didn't know this before, but after
Dae Gu left, I don't feel the pressure.
538
00:42:47,820 --> 00:42:49,670
Then do you want to go down with me?
539
00:42:54,180 --> 00:42:56,510
I want to do that too.
540
00:43:04,260 --> 00:43:06,330
You said you have a secret formula.
541
00:43:06,860 --> 00:43:08,330
What secret formula?
542
00:43:08,420 --> 00:43:11,170
To get me to run easily
through a full course.
543
00:43:11,210 --> 00:43:12,730
There's no such thing.
544
00:43:13,630 --> 00:43:17,880
So you really had no means of
making money so you scammed me?
545
00:43:20,290 --> 00:43:22,210
It's not that there isn't a method.
546
00:43:22,410 --> 00:43:23,220
What is it?
547
00:43:23,350 --> 00:43:27,090
It's not that there isn't a method,
but there is no method.
548
00:43:27,250 --> 00:43:27,950
What?
549
00:43:28,180 --> 00:43:31,360
There is a method, but there is no method.
550
00:43:31,410 --> 00:43:33,150
Ah, what does that mean?
551
00:43:33,820 --> 00:43:35,920
Run until you die, that's the method.
552
00:43:36,110 --> 00:43:39,050
That's why there's no method.
553
00:43:39,140 --> 00:43:40,680
Seriously...
554
00:43:42,430 --> 00:43:43,870
Does it sound like nonsense?
555
00:43:43,940 --> 00:43:48,090
Baking bread or picking up women,
those may have some methods.
556
00:43:48,130 --> 00:43:53,000
But us marathon runners, there
are no methods or secret formulas.
557
00:43:53,340 --> 00:43:58,130
There's only one method. Run until you die.
558
00:43:58,360 --> 00:44:00,330
It's not like you can
attach wheels to your feet.
559
00:44:00,500 --> 00:44:03,770
Running diligently one
foot in front of the other.
560
00:44:04,150 --> 00:44:05,950
That's the secret formula.
561
00:44:07,840 --> 00:44:09,390
Want me to teach you one more thing?
562
00:44:09,950 --> 00:44:11,730
If you have a lot on your mind,
you can't run.
563
00:44:11,790 --> 00:44:12,950
Empty it.
564
00:44:13,230 --> 00:44:15,900
Desiring to win or lose, feeling excitement,
wanting to speak out,
565
00:44:15,990 --> 00:44:17,560
Throw all that away.
566
00:44:17,790 --> 00:44:21,470
Then you'll be light as a cotton ball.
567
00:44:21,690 --> 00:44:24,370
You'll fly through to the goal.
568
00:44:25,110 --> 00:44:28,370
Hey, get over here.
569
00:44:35,061 --> 00:44:36,093
OK, start.
570
00:44:48,400 --> 00:44:49,990
Mr. Ku.
571
00:44:51,200 --> 00:44:52,940
Take this with you.
572
00:44:53,140 --> 00:44:55,570
Why are you doing unnecessary things?
573
00:44:55,800 --> 00:44:58,300
What do you mean? The relationships
between the neighbors are good.
574
00:44:58,310 --> 00:45:02,250
Besides, if it wasn't for me,
who else would do things like this?
575
00:45:02,540 --> 00:45:08,150
Take this and give some to Dae Oh
and eat a lot before you return.
576
00:45:11,400 --> 00:45:12,980
Dae Gu.
577
00:45:13,700 --> 00:45:15,780
Dae Gu, let's go.
578
00:45:16,720 --> 00:45:18,850
Yes, Father.
579
00:45:34,200 --> 00:45:35,550
Father.
580
00:45:40,160 --> 00:45:41,970
I have something to tell you.
581
00:45:42,550 --> 00:45:43,970
What is it?
582
00:45:45,170 --> 00:45:51,240
I... want to run until the end.
583
00:45:54,680 --> 00:45:56,150
Dae Gu.
584
00:45:57,200 --> 00:45:58,150
Yes.
585
00:45:58,160 --> 00:46:04,110
If you're going to run,
then run on your own.
586
00:46:05,550 --> 00:46:08,070
Not for someone else's benefit.
587
00:46:08,990 --> 00:46:11,540
Not for someone else's behalf.
588
00:46:13,560 --> 00:46:15,280
Run for yourself.
589
00:46:15,550 --> 00:46:17,280
For yourself.
590
00:46:18,160 --> 00:46:19,280
Understand?
591
00:46:22,210 --> 00:46:23,430
Yes, Father.
592
00:46:24,350 --> 00:46:30,320
Do you know how much I regret that day?
593
00:46:31,720 --> 00:46:37,580
That day, if I didn't send your brother
to the race that day.
594
00:46:39,360 --> 00:46:43,280
That incident wouldn't have happened.
595
00:46:46,470 --> 00:46:47,960
But more than that.
596
00:46:48,340 --> 00:46:51,270
Do you know what I regret the most?
597
00:46:52,820 --> 00:46:58,550
That I sent you to take care of Dae Oh.
598
00:46:58,880 --> 00:47:06,740
If I hadn't, you wouldn't live
your life blaming yourself.
599
00:47:08,920 --> 00:47:13,230
You shouldn't be living like that anymore.
600
00:47:13,260 --> 00:47:15,230
You shouldn't.
601
00:47:16,010 --> 00:47:24,730
Because of that, living with a heavy
heart. You don't think I know?
602
00:47:25,980 --> 00:47:27,130
Father.
603
00:47:27,460 --> 00:47:34,320
While living, there are times where
you can't seem to get through.
604
00:47:36,750 --> 00:47:39,230
Don't blame yourself.
605
00:47:40,870 --> 00:47:43,570
Just, "I'm sorry. "
606
00:47:43,670 --> 00:47:44,940
"I'm sorry. "
607
00:47:45,250 --> 00:47:47,970
You just need to apologize sincerely.
608
00:47:50,150 --> 00:47:51,470
Father.
609
00:47:52,240 --> 00:47:53,200
Yeah.
610
00:48:04,170 --> 00:48:05,800
I'm sorry.
611
00:48:08,870 --> 00:48:10,820
Hyung,...
612
00:48:15,750 --> 00:48:17,500
I'm sorry.
613
00:48:20,710 --> 00:48:22,480
I'm sorry.
614
00:48:29,120 --> 00:48:32,010
I was only thinking about myself.
615
00:48:35,200 --> 00:48:37,230
I didn't know how you felt.
616
00:48:42,880 --> 00:48:44,520
That's it.
617
00:48:56,090 --> 00:48:57,460
Welcome.
618
00:48:57,640 --> 00:48:58,500
Oh my!
619
00:48:58,850 --> 00:49:00,180
You're back.
620
00:49:00,360 --> 00:49:02,180
How did it go?
621
00:49:02,430 --> 00:49:04,840
The results are not out yet.
622
00:49:05,430 --> 00:49:07,260
Did you play the piano well?
623
00:49:07,320 --> 00:49:10,030
Of course. Whose daughter am I?
624
00:49:10,090 --> 00:49:14,420
Well then. Good girl.
625
00:49:14,600 --> 00:49:19,450
A job came in for you. A job.
626
00:49:19,990 --> 00:49:23,730
Well, the village wave festival
this time is said to involve a concert.
627
00:49:23,790 --> 00:49:29,450
They want you to perform playing the piano.
628
00:49:59,590 --> 00:50:00,940
Father.
629
00:50:38,300 --> 00:50:39,540
Dae Gu!
630
00:50:39,950 --> 00:50:41,540
Dae Gu!
631
00:50:45,950 --> 00:50:47,410
What happened?
632
00:50:48,980 --> 00:50:53,100
I ran away.
633
00:50:54,330 --> 00:50:55,100
What?
634
00:50:56,460 --> 00:50:57,650
Really?
635
00:50:58,750 --> 00:50:59,650
Yeah.
636
00:51:00,280 --> 00:51:01,650
Why?
637
00:51:03,040 --> 00:51:05,360
I felt boxed in and suffocated.
638
00:51:07,570 --> 00:51:09,100
Are you having a hard time?
639
00:51:11,180 --> 00:51:15,370
Maybe it's because you're not
there, but it's not much fun.
640
00:51:17,280 --> 00:51:20,420
That's why I'm here to get
some encouragement from you.
641
00:51:20,970 --> 00:51:25,600
After I run with you,
I may find my pace again.
642
00:51:27,720 --> 00:51:32,410
I started again.
643
00:51:34,240 --> 00:51:35,910
I'm on the city team.
644
00:51:36,700 --> 00:51:38,350
See, I told you.
645
00:51:38,370 --> 00:51:40,510
I told you can never quit.
646
00:51:44,150 --> 00:51:46,900
Why did you start again?
647
00:51:48,730 --> 00:51:49,590
I..
648
00:51:51,630 --> 00:51:53,170
...want to beat you.
649
00:51:56,390 --> 00:51:57,850
You're laughing?
650
00:51:58,000 --> 00:51:59,610
I've really improved.
651
00:51:59,690 --> 00:52:00,530
Oh yeah?
652
00:52:00,590 --> 00:52:02,430
Then let's see.
653
00:52:02,470 --> 00:52:05,400
Yeah, this time I won't go easy on you.
654
00:52:05,820 --> 00:52:06,610
Hey.
655
00:52:15,700 --> 00:52:17,120
Haeng Joo.
656
00:52:17,660 --> 00:52:19,980
I'm back from Seoul.
657
00:52:20,080 --> 00:52:21,480
Really?
658
00:52:21,860 --> 00:52:23,010
Ji Man is...
659
00:52:23,170 --> 00:52:25,820
Eh, what?
660
00:52:26,030 --> 00:52:27,620
Oh, nothing.
661
00:52:27,820 --> 00:52:34,960
Today I accepted an invitation for a musical
performance. Do you think you can come?
662
00:52:36,580 --> 00:52:37,660
You did?
663
00:52:37,760 --> 00:52:39,660
Of course I have to come.
664
00:52:48,000 --> 00:52:50,290
The weather is so hot.
665
00:52:50,350 --> 00:52:53,020
Why does my heart feel so restless?
666
00:52:53,490 --> 00:52:55,020
What should we do?
667
00:52:55,970 --> 00:52:57,300
Well.
668
00:52:59,810 --> 00:53:00,820
Should we just run there?
669
00:53:02,460 --> 00:53:04,840
What? To there?
670
00:53:05,800 --> 00:53:09,560
No, let's just run 42.19km.
671
00:53:14,920 --> 00:53:15,830
Really?
672
00:53:15,990 --> 00:53:17,490
Yeah.
673
00:53:20,160 --> 00:53:21,700
To the end.
674
00:53:22,300 --> 00:53:25,120
Yeah. To the end.
675
00:53:55,140 --> 00:53:57,810
Hello. Are you Moon Haeng Joo?
676
00:53:58,010 --> 00:53:59,810
It's this way.
677
00:54:00,090 --> 00:54:01,500
This way.
678
00:55:33,460 --> 00:55:36,150
Great job today. Take care!
679
00:55:43,150 --> 00:55:45,180
You worked hard today.
680
00:55:45,220 --> 00:55:50,340
We should have prepared some
money before calling you.
681
00:55:50,640 --> 00:55:54,610
We're really sorry, but take this at least.
682
00:55:58,060 --> 00:55:59,820
It's squid.
683
00:56:02,910 --> 00:56:05,360
I really like squid.
684
00:56:05,910 --> 00:56:08,900
I had a fun time today.
685
00:56:24,670 --> 00:56:28,730
If you keep this speed,
you can't make it to the end.
686
00:56:29,340 --> 00:56:30,840
Do you want to collapse again?
687
00:56:31,040 --> 00:56:35,550
Don't try to match my pace,
but run at your own pace.
688
00:56:36,300 --> 00:56:37,550
Dae Gu.
689
00:56:38,640 --> 00:56:40,630
You have to run to the end.
690
00:56:42,280 --> 00:56:43,840
Try to catch me.
691
00:56:44,030 --> 00:56:47,170
It's hard to catch me and
look cool at the same time.
692
00:56:48,260 --> 00:56:50,950
I'm the representative of the country.
693
00:57:25,080 --> 00:57:27,530
We'll be departing now.
694
00:57:51,740 --> 00:57:53,440
I lost.
695
00:57:53,710 --> 00:57:57,340
I told you couldn't beat me.
696
00:57:57,400 --> 00:57:58,170
Happy now?
697
00:57:58,240 --> 00:57:59,710
Happy you won?
698
00:57:59,860 --> 00:58:01,510
I'm happy.
699
00:58:01,590 --> 00:58:02,740
I'm happy too.
700
00:58:02,800 --> 00:58:05,090
I've never once been happy.
701
00:58:05,330 --> 00:58:08,450
You unlucky...
702
00:58:08,560 --> 00:58:12,550
It looks like it's over.
703
00:58:12,700 --> 00:58:14,270
Yeah, it does.
704
00:58:17,100 --> 00:58:19,760
- You know, aren't you really hot?
- What are you doing?
705
00:58:19,820 --> 00:58:21,760
You look really hot.
706
00:58:25,760 --> 00:58:27,550
Take it off. Off.
707
00:58:27,560 --> 00:58:29,980
What are you guys so happy about?
708
00:58:35,260 --> 00:58:36,060
Haeng Joo.
709
00:58:36,060 --> 00:58:37,630
What happened?
710
00:58:37,790 --> 00:58:39,630
Shouldn't I be asking you that?
711
00:58:40,100 --> 00:58:44,280
How come you're here and you
said you'd come, but didn't.
712
00:58:46,610 --> 00:58:48,610
And just look at your guys.
713
00:58:48,700 --> 00:58:51,020
Well, that...
714
00:58:51,840 --> 00:58:54,430
One our way, the bus broke down...
715
00:58:55,580 --> 00:58:59,240
No the road was blocked so we ran here.
716
00:58:59,670 --> 00:59:02,810
I thought you were busy
so I didn't even call you.
717
00:59:03,250 --> 00:59:06,940
You guys run all the time, but you
still want to run some more?
718
00:59:07,880 --> 00:59:09,980
So, who won this time?
719
00:59:10,010 --> 00:59:11,270
Me!
720
00:59:11,580 --> 00:59:12,900
Happy?
721
00:59:12,950 --> 00:59:15,070
I'm happy.
722
00:59:15,110 --> 00:59:16,770
Dummies. Are you guys that happy?
723
00:59:16,990 --> 00:59:17,600
Yeah.
724
00:59:17,660 --> 00:59:18,710
Yeah.
725
00:59:20,240 --> 00:59:21,600
I'm happy too.
726
00:59:21,650 --> 00:59:23,280
My earnings today.
727
00:59:23,690 --> 00:59:26,180
Instead of money,
I got something to eat, so I'm happy.
728
00:59:26,210 --> 00:59:29,440
You guys are here so I'm really happy.
729
00:59:35,250 --> 00:59:36,480
Step back.
730
00:59:36,910 --> 00:59:38,910
You step back.
731
00:59:41,610 --> 00:59:43,590
Here. Satisfied?
732
00:59:46,440 --> 00:59:47,780
Satisfied.
733
00:59:51,980 --> 00:59:53,870
You want to make a bet on something?
734
00:59:54,810 --> 00:59:56,550
What do you mean "something"?
735
00:59:57,060 --> 00:59:58,550
It's Haeng Joo.
736
00:59:59,650 --> 01:00:01,630
Why you little...
737
01:00:01,740 --> 01:00:04,140
Are you ready?
738
01:00:06,080 --> 01:00:07,500
Ready!
739
01:00:07,650 --> 01:00:09,270
Bang!
740
01:00:25,746 --> 01:00:30,800
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
741
01:00:30,850 --> 01:00:33,200
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
742
01:00:33,206 --> 01:00:36,631
Main Translator: SeMe
743
01:00:37,979 --> 01:00:40,957
Spot Translators: Tiggerlily93, songbird
744
01:00:42,255 --> 01:00:45,620
Timer: avi14
745
01:00:49,071 --> 01:00:53,065
Editor/QC: puela
746
01:00:57,343 --> 01:01:04,897
Coordinators: mily2, ay_link
747
01:01:11,290 --> 01:01:15,080
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com